28.7.08

Todavía

NUNCA TE ECHÉ LA CULPA DE NADA.

Aunque te quise como si fueses mía, desde un principio fuiste abstracta. Objetivo de mis fantasías, yo no era nada mas que calor, me prometiste ser mi princesa y las palabras corrieron con el tiempo y las calles siempre recorridas. Se que te gusta, sabemos que es lo que nos gusta, pero cuando no pasa mas allá de lo erótico, es insuficiente. Pero igual siento ese breve pulso en el pecho por vos. De segundas oportunidades nos agasaja la vida. Aunque mire para otro lado, es probable que seas la princesa que prometiste ser. Pero la verdad es que estoy mirando a otras estrellas.

18.7.08

La solapa de tus besos

Una canción que te escriba metáforas, una metáfora que sea canción, nada complica un pasado, ya esta contado. Cuando me enrojecí en la solapa de tus besos, cuando me hacia el dormido en tu pecho, cuando vigilé tus ojos y me engalanaron.
Me quisiera olvidar de todo pero no puedo. Dotado de memoria y buenos recuerdos, siento que no estás. Estás ausente culpa mía, yo creí siempre que soy fuerte, me diseñe como estoicos, pero simplemente soy un objetivo en la mira del destino.
Voy a contarte los secretos mas oscuros en forma de gestos y estatuas, pero voy a besarte para que no te asustes. Voy a escribirte poemas, haikus y cuando finalmente termine tu novela, voy a saber que el descanso será eterno.

7.7.08

Capítulo 7

Toco a sua boca, com um dedo toco o contorno da sua boca, vou desenhando essa boca como se estivesse saindo da minha mão, como se pela primeira vez a sua boca se entreabrisse, e basta-me fechar os olhos para desfazer tudo e recomeçar. Faço nascer, de cada vez, a boca que desejo, a boca que a minha mão escolheu e desenha no seu rosto, e que por um acaso que não procuro compreender coincide exatamente com a sua boca, que sorri debaixo daquela que a minha mão desenha em você.
Você me olha, de perto me olha, cada vez mais de perto, e então brincamos de cíclope, olhamo-nos cada vez mais de perto e nossos olhos se tornam maiores, se aproximam uns dos outros, sobrepõem-se, e os cíclopes se olham, respirando confundidos, as bocas encontram-se e lutam debilmente, mordendo-se com os lábios, apoiando ligeiramente a língua nos dentes, brincando nas suas cavernas, onde um ar pesado vai e vem com um perfume antigo e um grande silêncio. Então, as minhas mãos procuram afogar-se no seu cabelo, acariciar lentamente a profundidade do seu cabelo, enquanto nos beijamos como se tivéssemos a boca cheia de flores ou de peixes, de movimentos vivos, de fragância obscura. E se nos mordemos, a dor é doce; e se nos afogamos num breve e terrível absorver simultâneo de fôlego, essa instantânea morte é bela. E já existe uma só saliva e um só sabor de fruta madura, e eu sinto você tremular contra mim, como uma lua na água.

1.7.08

Matar por vos

Hoy no me elctrifica el fuego, ni me mata el veneno.
Hoy caen bosques y truenos, pero soy el que no está de duelo.
Una bocanada caleinte de dulces lenguas,
culminan en sabanas colgadas, rebalsandote a vos.
Puede venir el mundo hacia arriba que yo por vos no me voy.
Pueden dormir los dragones y despertar que yo con mi amor los voy a matar.
Una serie de elegantes mimos, más un beso,
te regalan bosques, truenos, dragones enamorados por sabanas hirviendo.